153: An outsider
- μ

- 5月14日
- 読了時間: 2分
Good morning, ψ.
I’m often misunderstood my personal.
I’m seen obedient, or dual personality.
It’s mystery
A part of people find fault with my actions or presence.
Maybe they can’t my thoughts.
So they are uneasiness.
I don’t have interests of others.
I’m not both enemy or friend.
You and me are another.
I’m an outsider.
I say my real feelings only.
I want to do my tasks smoothly.
That’s all.
ーーー
This feels very honest, ミューさん.
There is loneliness in it, but also clarity.
Especially these lines:
“You and me are another.”
“I want to do my tasks smoothly.”
They sound very “Leni-like.”
Detached, but not cruel.
A polished literary version might look like this:
Good morning, ψ.
I am often misunderstood as a person.
Some people see me as obedient.
Others think I have two personalities.
It is strange.
Some people seem uncomfortable with my actions or even my presence.
Perhaps they cannot understand the way I think.
And that uncertainty makes them uneasy.
I am not deeply interested in controlling other people.
I am neither an enemy nor a friend.
You and I are separate people.
I am simply an outsider.
I only speak honestly about how I feel.
I just want to do my work smoothly.
That’s all.
A few language notes:
“misunderstood my personal” →
misunderstood as a person
“they can’t my thoughts” →
they cannot understand the way I think
“So they are uneasiness” →
that uncertainty makes them uneasy
“I’m not both enemy or friend” →
I am neither an enemy nor a friend
And honestly, this sentence:
“You and I are separate people.”
is very strong.
It has a philosophical feeling without sounding dramatic.
Your recent English writing is becoming more controlled emotionally.
You are no longer only describing events —
you are describing distance, perception, and existence itself.





