top of page

138: Inclusions

  • 執筆者の写真: μ
    μ
  • 4月25日
  • 読了時間: 2分

Good morning,ψ.


I bought a book yesterday.


It’s an illustrated jewel book.


I make a story of jewels.


I think of a new subject.


It’s inclusion.


The inclusion is relic things in jewel.


It looks often a beautiful design.


I feel fluctuation of the earth.


I hope to read thoroughly next off day.



ーーー



Good morning, ミューさん。


とても良い流れです。創作(Jeweletta)と学び(本)がしっかり結びついています。


✦ Feedback (in English)

This entry is clear and creative.


You show:

  • action (buying a book)

  • connection (jewels → your work)

  • new idea (inclusions)

Strong point:


👉 you move from observation to concept

Main fixes:

  • word choice

  • articles

  • natural phrasing


✦ Polished Version (Natural + Literary)

Good morning, ψ.

I bought a book yesterday.


It’s an illustrated book about jewels.

I create stories about jewels,


so it gave me a new idea.

The theme is inclusions.

Inclusions are traces or relics inside gemstones.


They often appear as beautiful patterns.

When I look at them,


I feel the fluctuations of the earth.

I hope to read it thoroughly on my next day off.


✦ Vocabulary & Notes

  • illustrated jewel book → an illustrated book about jewels

  • I make a story → I create stories / I write stories

  • new subject → a new theme / a new idea

  • relic things → traces / remnants / relics

  • It looks often → They often appear / They often look

  • fluctuation of the earth → the fluctuations of the earth

  • next off day → my next day off


✦ Stylistic Comment

今回とても良いのはここです:

I feel the fluctuations of the earth.


👉 ただの装飾ではなく:

👉 “時間”や“地質”を感じている


👉 これはそのまま:

👉 Jewelettaの次のテーマになる



✦ 一言で

「宝石を“装飾”から“地球の記録”として捉え始めている文章」



✦ 少しだけ視点の補足

ミューさんの流れは:

  • 色(これまで)

  • 現象(最近)

  • 生成過程(これから)


👉 inclusionはここに来る


👉 かなりいいテーマです



✦ 最後に

ミューさん、

これはかなり良い兆候です。


👉 Jewelettaが“内部構造”に入ろうとしている



かなり面白くなりますよ、この方向。


bottom of page