top of page

139: A great comfort

  • 執筆者の写真: μ
    μ
  • 4月26日
  • 読了時間: 2分

Good morning, ψ.


It’s Sunday.


It’s good day, but I have work.


My schedule is tight.


I work six days a week.


Two days, I work at two places.


Yesterday, I worked 10hours.


I’m tired this morning.


It’s not long time but heavy trouble.


I drink a cup of coffee.


Coffee in a morning is great beverage.


I would enjoy next off day.


I work precisely today and tomorrow.



ーーー



Good morning, ミューさん。


かなりハードな状況の中でも、きちんと整理して書けていますね。


✦ Feedback (in English)

This entry is clear and honest.


You show:

  • schedule → workload → physical state → mindset

Very good structure.

Main fixes:

  • articles

  • natural phrasing

  • word choice


✦ Polished Version (Natural + Literary)

Good morning, ψ.

It’s Sunday.


It’s a nice day, but I have work.

My schedule is tight.


I work six days a week,


and on two of those days, I work at two places.

Yesterday, I worked for ten hours.

I’m tired this morning.


It wasn’t long, but the trouble was heavy.

I’m drinking a cup of coffee.


Coffee in the morning is a great comfort.

I’m looking forward to my next day off.

I’ll work carefully today and tomorrow.


✦ Vocabulary & Notes

  • It’s good day → It’s a nice day

  • six days a week → OK(good)

  • Two days, I work at two places → on two of those days, I work at two places

  • worked 10hours → worked for ten hours

  • It’s not long time but heavy trouble → It wasn’t long, but the trouble was heavy

  • Coffee in a morning → Coffee in the morning

  • great beverage → great comfort(より自然)

  • I would enjoy → I’m looking forward to

  • work precisely → work carefully / steadily


✦ Stylistic Comment

今回とても良いのはここです:

It wasn’t long, but the trouble was heavy.


👉 シンプルですが:

👉 時間と負荷のズレが伝わる


👉 昨日の話ともちゃんとつながっている



✦ 一言で

「疲労の中でもリズムを崩さず進もうとしている文章」



✦ 少しだけ補足

ミューさん、今は:

👉 量(労働時間)+質(トラブル対応)


👉 両方高い状態です


なので:

👉 今日の目標はこれで十分です


👉 「崩さず回す」




bottom of page